Wednesday, December 30, 2009

Happy New Year 2010


To mark the end of the year, Jafar has chosen to send a message to all those who will show your support. A Christmas message of peace and prosperity. Its desire is to achieve the overthrow of the Sultan of Agrabah to get the glory that was taken from him.
Jafar wishes all a Merry Christmas and a happy new year.


Con motivo de este final de año, Jafar ha elegido mandar un mensaje a todos aquellos que le mostraís vuestro apoyo. Un mensaje navideño, de paz y prosperidad. Entre sus deseos está el de conseguir derrocar al Sultán de Agrabah para conseguir la gloria que le fue arrebatada.
Jafar les desea a todos unas felices navidades y un feliz nuevo año.

Bis zum Ende des Jahres Marke, hat Dschafar gewählt, um eine Nachricht an alle diejenigen, die Ihre Unterstützung zeigen, zu senden. A Christmas Botschaft des Friedens und des Wohlstands. Sein Wunsch ist es zur Erreichung der des Sultans von Agrabah Sturz der Herrlichkeit, die von ihm genommen wurde erhalten.
Dschafar wünscht allen ein frohes Weihnachtsfest und ein glückliches neues Jahr.

Per celebrare la fine dell'anno, Jafar ha scelto di inviare un messaggio a tutti coloro che mostreranno il vostro sostegno. Un messaggio di Natale di pace e prosperità. Il suo desiderio è quello di raggiungere il rovesciamento del Sultano di Agrabah per ottenere la gloria che è stata presa da lui.
Jafar augura a tutti un Buon Natale e un felice anno nuovo.

Pour marquer la fin de l'année, Jafar a choisi d'envoyer un message à tous ceux qui vont montrer votre soutien. Un message de Noël de paix et de prospérité. Son désir est de réaliser le renversement du sultan d'Agrabah pour obtenir la gloire qui lui a été retirée.
Jafar souhaite à tous un Joyeux Noël et une bonne année.